Vbulletin творчество ахматовой кратко самое главное. Жизнь и творчество ахматовой кратко

21.09.2019

Творчество Ахматовой принято делить всего на два периода – ранний (1910 – 1930-е гг.) и поздний (1940 – 1960-е). Непроходимой границы между ними нет, а водоразделом служит вынужденная «пауза»: после выхода в свет в 1922 г. ее сборника «Anno Domini MCMXXI» Ахматову не печатали вплоть до конца 30-х гг. Разница между «ранней» и «поздней» Ахматовой видна как на содержательном уровне (ранняя Ахматова – камерный поэт, поздняя испытывает все большее тяготение к общественно-исторической тематике), так и на стилистическом: для первого периода характерна предметность, слово не перестроенное метафорой, но резко преображенное контекстом. В поздних стихах Ахматовой господствуют переносные значения, слово в них становится подчеркнуто символическим. Но, разумеется, эти изменения не уничтожили цельности ее стиля.

Когда-то Шопенгауэр негодовал на женскую болтливость и даже предлагал распространить на иные сферы жизни древнее изречение: «taceat mulier in ecclesia». Что бы сказал Шопенгауэр, если бы он прочел стихи Ахматовой? Говорят, что Анна Ахматова - один из самых молчаливых поэтов, и это так, несмотря на женственность. Слова ее скупы, сдержанны, целомудренно-строги, и кажется, что они только условные знаки, начертанные при входе в святилище...

Строгая поэзия Ахматовой поражает «ревнителя художественного слова», которому многоцветная современность дарит столь щедро благозвучное многословие. Гибкий и тонкий ритм в стихах Ахматовой подобен натянутому луку, из которого летит стрела. Напряженное и сосредоточенное чувство заключено в простую, точную и гармоническую форму.

Поэзия Ахматовой - поэзия силы, ее господствующая интонация - интонация волевая.

Хотеть быть со своими - свойственно всякому, но между хотеть и быть пролегала бездна. А ей было не привыкать:

«Над сколькими безднами пела...»

Она была прирожденная повелительница, и ее «хочу» в действительности означало: «могу», «воплощу».

Ахматова была несравненным по поэтическому своеобразию художником любви. Ее новаторство первоначально проявилось именно в этой традиционно вечной теме. Все отмечали «загадочность» ее лирики; при всем том, что ее стихи казались страничками писем или оборванными дневниковыми записями, крайнее немногословие, скупость речи оставляли впечатление немоты или перехвата голоса. «Ахматова в своих стихах не декламирует. Она просто говорит, еле слышно, безо всяких жестов и поз. Или молится почти про себя. В этой лучезарно-ясной атмосфере, которую создают ее книги, всякая декламация показалась бы неестественной фальшью», - писал ее близкий друг К.И. Чуковский.

Но новая критика подвергала их травле: за пессимизм, за религиозность, за индивидуализм и так далее. С середины 20-х годов ее почти перестали печатать. Наступила тягостная пора, когда она и сама почти перестала писать стихи, занимаясь лишь переводами, а также «пушкинскими штудиями», результатом которых стало несколько литературоведческих работ о великом русском поэте.

11. Творчество Булгакова. Проблематика, жанры, особенности стиля.

Булгаков, убежденный монархист, оказался между двух огней, будучи врачом, вынужден был служить не только красным, но и белым, при этом в своем творчестве сумел подняться над белыми и красными, оставаясь Человеком. Он считал, что есть высший Судия над всем происходящим, а задача художника - отразить объективность правды жизни. Велик был год и страшен по Рождестве Христовом 1918, от начала же революции второй - так начинается роман Белая гвардия, вводящий нас в апокалипсическое состояние не только общества, но и природы красный, дрожащий Марс над Городом - знамение великой крови. И судимы были мертвые по написанному в книгах сообразно с делами своими, эта фраза из Священного писания настраивает на серьезный и строгий лад, ибо все деяния человеческие а о них идет речь в романе, каждый шаг, каждый день, каждый человек вписаны во Вселенную, и ответ придется держать, по Булгакову, не только перед отцами и отечеством, но перед Богом. Булгаков написал не исторический роман, а социально-психологическое полотно с выходом в философскую проблематику что есть Отечество, Бог, Дом, человек, жизнь, подвиг, добро, истина.

Дом - это не просто вещи, а строй жизни, дух, традиции, включенность в общенациональное бытие, если в нем на Рождество зажигают лампадки перед иконой, если у постели умирающего брата собирается вся семья, если вокруг Дома есть постоянный круг друзей, стремящихся к теплому очагу. Дом Турбиных был построен не на песке, а на камне веры в Россию, православие, царя, культуру то, что было в семьях Куприных, Буниных, Цветаевых, Зайцевых, Шмелевых - лучших русских фамилий. Дом и революция стали врагами.

Революция вступила в конфликт со старым Домом, чтобы оставить детей без веры, без крыши, без культуры и обездолить. Дом Турбиных выдержал испытания, посланные революцией, и тому свидетельство - непопранные идеалы Добра и Красоты, Чести и Долга в их душах.

Все - белые и красные - братья, и в войне все оказались виноваты друг перед другом.

У Булгакова болит сердце за каждого человека, убиенного и обездоленного, заблудившегося в это буранное время, время революции и гражданской войны. Торжественны последние слова романа, выразившего нестерпимую муку писателя - свидетеля революции и по-своему отпевшего всех - и белых и красных. Когда писатель заканчивал свой роман в первой половине 20-х годов, он еще верил, что при советской власти возможно восстановить нормальную жизнь, без страха и насилия.

Но в повести Собачье сердце он уже сомневается в этом. М. Горький писал в Несвоевременных мыслях о вождях, которые проделывают жестокий опыт с русским народом, работая как химики в лаборатории, с той лишь разницей, что химики пользуются мертвой материей. Зачем же профессору Преображенскому, герою сатирической повести Булгакова Собачье сердце, понадобилось вживлять в мозг собаки гипофиз человека? Преображенский, верящий в науку и законы эволюции, по идее, не должен покушаться на генетику столь разных представителей живого мира, но он идет на эксперимент и получает маленького, злобного человека по имени Шариков.

С точки зрения художественной - это фантастика, но в реальности, оказывается, тоже много фантасмагорического. Чистопородные пролетарии уплотняют московские дома, выселяют старожилов- интеллигентов, из подъездов исчезли ковровые дорожки, галоши, цветы на площадках, электричество гаснет по два раза в сутки. Начинается царство фантастической разрухи.

Преображенский, выведя новую породу человека, хочет воздействовать на Шарикова словом, но безрезультатно. А вот у Швондера - идейного антагониста Преображенского - получилось сразу, и Шариков понял, что он труженик, потому что не нэпман и не профессор, живущий в семи комнатах и имеющий 40 пар штанов. Труженик, потому что у него нет собственности, а работать, не нужно - достаточно взять все да и поделить. Швондер, выведенный другим путем новый человек, борется за душу Шарикова, прививая ему нахрапистость, наглость, высокомерие к культуре. Хочу мять цветы - и буду, хочу мочиться мимо унитаза - мое право, хочу сделать политическую карьеру в государстве Швондеров - потесню кого-нибудь и сделаю.

Вот плоды революционного окультуривания масс. Булгаков солидарен с помощником Преображенского Борменталем Вот, доктор, что получается, когда исследователь, вместо того, чтобы идти параллельно с природой, форсирует вопрос и поднимает завесу на, получай Шарикова и ешь его с кашей. Безусловно, эпоха революционных преобразований породила Павла Корчагина Н. Островский.

Как закалялась сталь, Веньку Малышева П. Нилин. Жестокость, Сашу Дванова А. Платонов. Чевенгур, но нашел себя в ней именно Шариков. Он обустроился, почувствовал себя как дома, вольготно. Симптом духовной катастрофы в Советской России налицо, делает вывод своим произведением писатель. Шестидесятилетний запрет на публикацию этой повести в России объясняется, например, отзывом Л.Б. Каменева Это острый памфлет на современность, печатать ни в коем случае нельзя. Итак, обнаружив в обществе феномен Шарикова, Булгаков угадал низовую фигуру, которая была необходима сталинской бюрократии для осуществления её власти над всеми без исключения социальными группами, слоями и классами нового государства.

Без Шариковых и ему подобных в России были бы невозможны под вывеской социализма массовые раскулачивания, организованные доносы, бездушные истязания миллионов людей по лагерям и тюрьмам, что требовало огромного исполнительного аппарата, состоящего из полулюдей с собачьим сердцем. Шариков - воплощение образа нового человека, которого советская власть хотела вырастить ускоренным, неэволюционным методом, человека, подходящего ужасающей действительности того времени.

Булгаков всегда был поборником общечеловеческих ценностей и гуманистических идеалов, выступал против подмены их интересами того или иного класса, а из свобод более всего ценил свободу творчества.

В произведениях Белая гвардия и Собачье сердце мы видим отношение автора к революции и постреволюционной действительности как к чудовищной ошибке, нарушению великого процесса эволюции и разрушению основ нормальной жизни дома, семьи.

Родилась под Одессой (Большой Фонтан). Дочь инженера-механика Андрея Антоновича Горенко и Инны Эразмовны, урожденной Стоговой. В качестве поэтического псевдонима Анна Андреевна взяла фамилию прабабушки татарки Ахматовой.

В 1890 г. семья Горенко переехала в Царское Село под Петербургом, где Анна прожила до 16 лет. Обучалась в Царскосельской гимназии, в одном из классов которой учился ее будущий муж Николай Гумилев. В 1905 г. семья переехала в Евпаторию, а потом в Киев, где Анна окончила гимназический курс в Фундуклеевской гимназии.

Первое стихотворение Ахматовой было напечатано в Париже в 1907 г. в журнале «Sirius», издававшемся на русском языке. В 1912 г. вышла ее первая книга стихов «Вечер». К этому времени она уже подписывалась псевдонимом Ахматова.

В 1910-е гг. творчество Ахматовой было тесно связано с поэтической группой акмеистов, оформившейся осенью 1912 года. Основоположниками акмеизма были Сергей Городецкий и Николай Гумилев, который с 1910 г. стал мужем Ахматовой.

Благодаря своей яркой внешности, таланту, острому уму Анна Андреевна привлекала к себе внимание поэтов, посвящавших ей стихи, художников, писавших ее портреты (Н. Альтман, К. Петров-Водкин, Ю. Анненков, М. Сарьян и т.д.). На ее произведения композиторы создавали музыку (С. Прокофьев, А. Лурье, А. Вертинский и др.).

В 1910 г. посетила Париж, где произошло ее знакомство с художником А. Модильяни, который написал несколько ее портретов.

Наряду с громкой славой ей пришлось испытать немало личных трагедий: в 1921 г. был расстрелян ее муж Гумилев, весной 1924 г. вышло постановление ЦК ВКП (б), которым Ахматовой фактически запрещалось печататься. В 1930-е гг. репрессии обрушились едва ли не на всех ее друзей и единомышленников. Они коснулись и самых близких ей людей: вначале был арестован и сослан ее сын Лев Гумилев, затем ее второй муж искусствовед Николай Николаевич Пунин.

В последние годы жизни, проживая в Ленинграде, Ахматова много и интенсивно работала: помимо стихотворных произведений занималась переводами, писала мемуары, эссе, готовила книгу об А.С. Пушкине. Признанием больших заслуг поэта перед мировой культурой явилось присуждение ей в 1964 г. международной поэтической премии «Этна Таормина», а ее научные работы были отмечены присвоением Оксфордским университетом почетной степени доктора литературы.

Умерла Ахматова в санатории в Подмосковье. Погребена в поселке Комарово под Ленинградом.

Анна Ахматова – выдающаяся поэтесса прошлого века. Она написала множество стихов, которые знают и любят многие, а также поэму «Реквием» о сталинских репрессиях. Ее жизнь была очень сложной, полной драматических событий, как и у многих наших соотечественников, чья молодость и зрелость пришлись на непростые годы первой половины XX века.

Анна Ахматова (настоящее имя поэтессы – Аня Горенко) появилась на свет в 23 июня по новому стилю 1889 года. Место рождения будущей поэтессы – Одесса. В те времена этот город считался Российской империей. Биография Ахматовой началась в многодетной семье, всего у родителей было шестеро детей, она родилась третьей. Ее отец – дворянин, инженер флота, а мама Ани состояла в отдаленном родстве с другим будущим знаменитым поэтом –

Начальное образование Аня получила дома, а в гимназию пошла уже в десятилетнем возрасте в Царском Селе. Сюда вынуждена была переехать семья по причине повышения в должности отца. Летние каникулы девочка проводила в Крыму. Она любила бродить босиком по берегу, бросаться в море прямо с лодки, ходить без шляпы. Ее кожа вскоре стала смуглой, что шокировало местных барышень.

Впечатления, полученные на море, послужили толчком для творческого вдохновения юной поэтессы. Первые стихи девочка написала в одиннадцатилетнем возрасте. В 1906 году Анна перешла в Киевскую гимназию, после окончания которой она посещала Высшие женские курсы и Литературно-исторические курсы. Первые стихи вышли в отечественных журналах того времени в 1911 году. А через год была выпущена первая книга «Вечер». Это были лирические стихи про девические чувства, про первую любовь.

Впоследствии сама поэтесса назовет свой первый сборник «стихами глупой девочки». Спустя два года вышел второй сборник стихов – «Четки». Он имел большой тираж и принес поэтессе популярность.

Важно! Свое настоящее имя Анна заменила псевдонимом по просьбе отца, который был против того, чтобы дочь своими литературными опытами позорила их фамилию (как он считал). Выбор пал на девичью фамилию прабабушки. По преданию, она происходила из рода татарского хана Ахмата.

И это было к лучшему, ведь настоящее имя проигрывало по сравнению с этим загадочным псевдонимом. Все произведения Ахматовой начиная с 1910 года публиковались только под этим псевдонимом. Настоящее имя ее фигурировало только, когда муж поэтессы, Николай Гумилев, опубликовал в 1907 году ее стихи в отечественном журнале. Но поскольку журнал был неизвестный, на эти стихи мало кто обратил тогда внимания. Однако муж пророчил ей большую известность, разглядев в нее поэтический талант.

А. Ахматова

Расцвет популярности

Биография по датам великой поэтессы подробно расписана на сайте Википедия. Там изложена краткая биография Ахматовой со дня рождения Анны до момента смерти, описаны ее жизнь и творчество, а также интересные факты из ее жизни. Это очень важно, поскольку для многих имя Ахматовой мало о чем говорит. А на этом сайте можно увидеть список произведений, с которыми захочется ознакомиться.

Продолжая рассказ о жизни Ахматовой, нельзя не рассказать о ее путешествии в Италию, которое переменило ее судьбу и значительно повлияло на ее дальнейшее творчество. Дело в том, что в этой стране она встретилась с итальянским художником Амедео Модильяни. Ему Анна посвятила множество стихов, он же в свою очередь написал ее портреты.

В 1917 году выходит третья книга – «Белая стая», тираж ее превзошел все предыдущие книги. Популярность ее росла с каждым днем. В 1921 году вышли сразу два сборника: «Подорожник» и «В лето Господне 1921». После этого наступает длительная пауза в издательстве ее стихов. Дело в том, что новая власть посчитала творчество Ахматовой «антисоветским» и наложила запрет на него.

Стихи А. Ахматовой

Тяжелые времена

С 20-х годов Ахматова стала писать свои стихи «в стол». В ее биографии наступили нелегкие времена с приходом советской власти: арестованы муж и сын поэтессы. Для матери всегда тяжело смотреть на страдания ее детей. Она много переживала за мужа и сына, и хотя они были вскоре выпущены на краткий срок, но затем сына вновь арестовывают, и в этот раз надолго. Самое главное мучение было еще впереди.

Кратко можно сказать, что несчастная мать простояла полтора года в очередях для того, чтобы повидаться с сыном. Лев Гумилев провел пять лет в тюрьме, все это время измученная мать страдала вместе с ним. Как-то в очереди она познакомилась с одной женщиной, которая, узнав в Ахматовой известную поэтессу, попросила ее описать все эти ужасы в своем произведении. Так список ее творений пополнила поэма «Реквием», которая раскрывала страшную правду о политике Сталина.

Разумеется, это не могло понравиться властям, и поэтессу исключили из Союза писателей СССР. Во время войны Ахматова была эвакуирована в Ташкент, где смогла выпустить свою новую книгу. В 1949 году снова был арестован ее сын, в биографии Ахматовой снова наступила черная полоса. Она много просила об освобождении сына, самое главное, что Анна не падала духом, не теряла надежды. Для того чтобы задобрить власти, она даже пошла на измену самой себе, своим взглядам: написала книгу стихов «Слава миру!». Кратко ее можно описать как ода Сталину.

Интересно! За такой поступок поэтессу восстановили в Союзе писателей, но это мало повлияло на исход дела: сына отпустили только спустя семь лет. Выйдя, он поссорился с матерью, полагая, что она мало что предпринимала для его освобождения. До конца жизни у них оставались напряженные отношения.

Полезное видео: интересные факты биографии А. Ахматовой

Последние годы жизни

В середине 50-х в биографии Ахматовой началась краткая белая полоса.

События тех лет по датам:

  • 1954 – участие в съезде Союза писателей;
  • 1958 – выход книги «Стихотворения»;
  • 1962 – написана «Поэма без героя»;
  • 1964 – вручена премия в Италии;
  • 1965 – издание книги «Бег времени»;
  • 1965 – вручение диплома почетного доктора университета в Оксфорде.

В 1966 году здоровье Ахматовой значительно пошатнулось, и близкий друг ее, известный актер Алексей Баталов, стал просить высокопоставленных лиц об определении ее в подмосковный санаторий. Она попала туда в марте, но спустя два дня впала в кому. Жизнь поэтессы оборвалась утром 5 марта, через три дня тело ее доставили в Ленинград, где в Никольском соборе состоялось отпевание.

Похоронена великая поэтесса на кладбище в Комарово Ленинградской области. На ее могиле установлен простой крест, по ее завещанию. Память ее увековечена потомками, место рождения Ахматовой отмечено памятной табличкой, улица в Одессе, где она появилась на свет, названа ее именем. В честь поэтессы названа планета и кратер на Венере. На месте ее смерти в Подмосковном санатории установлен памятник.

Личная жизнь

Анна много раз была замужем. Первым мужем ее был известный русский поэт Николай Гумилев. Они познакомились, когда она еще училась в гимназии, долгое время переписывались.

Анна сразу понравилась Николаю, однако девушка видела в нем только друга, не больше. Он несколько раз просил ее руки и получал отказ. Мать Анны даже называла его «святым» за его терпение.

Однажды, когда Анна, страдая от несчастной любви к одному знакомому, даже хотела свести счеты с жизнью, ее спас Николай. Тогда он и получил ее согласие на предложение руки и сердца в сотый раз.

Повенчались они в апреле 1910 года, в браке была сохранена девичья фамилия Анны – Горенко. Молодожены отправились в свадебное путешествие в Париж, потом в Италию. Здесь Анна и повстречала человека, который изменил ее судьбу. Понятно, что она вышла замуж не по любви, а скорее от жалости. Ее сердце было не занято, как вдруг она повстречала талантливого итальянского художника Амедео Модильяни.

Красивый пылкий молодой человек пленил сердце поэтессы, Анна влюбилась, и ее чувство было ответным. Начался новый виток творчества, она писала ему многочисленные стихи. Несколько раз она приезжала к нему в Италию, они подолгу проводили время вместе. Знал ли об этом ее муж, остается загадкой. Возможно, знал, но молчал, боясь ее потерять.

Важно! Роман двух молодых талантливых людей оборвался по трагическим обстоятельствам: Амедео узнал, что болен туберкулезом, и настоял на разрыве отношений. Вскоре он умер.

Несмотря на то, что Ахматова родила сына от Гумилева, в 1918 году состоялся их развод. В том же году она сошлась с Владимиром Шилейко, ученым и поэтом. В 1918 году они заключили брак, однако спустя три года Анна рассталась с ним.

Летом 1921 года стало известно об аресте и расстреле Гумилева. Ахматова перенесла это известие нелегко. Именно этот человек разглядел в ней талант и помог сделать первые шаги в творчестве, пусть очень скоро она обогнала мужа в популярности.

В 1922 году Анна вступила в гражданский брак с искусствоведом Николаем Пуниным. С ним она прожила довольно долго. Когда Николая арестовывали, она ждала его, ходатайствуя о его освобождении. Но и этому союзу не суждено было продержаться вечно – в 1938 году они расстались.

Затем женщина сошлась с врачом-патологоанатомом Гаршиным. Он хотел было уже жениться на ней, но перед самым вступлением в брак ему приснилась покойная мать, умолявшая не брать в жены колдунью. За загадочность Анны, ее необычную внешность, отличную интуицию многие называли ее «колдуньей», даже ее первый муж. Известно стихотворение Гумилева, посвященное жене, которое так и называется «Колдунья».

Скончалась великая поэтесса в одиночестве, без мужа, без сына. Но она была вовсе не одинока, она была полна творчества. Перед смертью последними ее словами были «Я ухожу к солнцу».

Полезное видео: биография и творчество А. Ахматовой

Творчество Анны Ахматовой

" У каждого поэта своя трагедия,
иначе он не поэт. Без трагедии нет
поэта - поэзия живет и дышит над
самой пропастью трагического,
"бездны мрачной на краю".

А. Ахматова

На рубеже прошлого и нынешнего столетия, в эпоху, потрясенную двумя мировыми войнами, в России возникла и сложилась, может быть, самая значительная во всей мировой литературе нового времени ‘’ женская ’’ поэзия - поэзия Анны Ахматовой.

В автобиографии, озаглавленной “ Коротко о себе ”, Анна Андреевна писала: "Я родилась 11(23) июня 1889 года под Одессой (Большой Фонтан). Годовалым ребенком я была перевезена на север - в Царское Село, там я прожила до шестнадцати лет. Мои первые воспоминания - царскосельские: зеленое сырое великолепие парков, выгон, куда меня водила няня, ипподром, где скакали маленькие пестрые лошадки, старый вокзал и нечто другое, что вошло впоследствии в “Царскосельскую оду”. Каждое лето я проводила под Севастополем, на берегу Стрелецкой бухты, и там подружилась с морем. Самое сильное впечатление этих лет - древний Херсонес, около которого мы жили. Читать я училась по азбуке Льва Толстого. В пять лет, слушая, как учительница занималась со старшими детьми, я тоже начала говорить по-французски. Первое стихотворение я написала, когда мне было одиннадцать лет. Стихи начались для меня не с Пушкина и Лермонтова, а с Державина (“На рождение отрока”) и Некрасова (“Мороз Красный нос”); эти вещи знала наизусть моя мама.”

Наиболее близка детям была мать - натура, по-видимому, впечатлительная, знавшая литературу, любившая стихи. Впоследствии Анна Андреевна в одной из “ Северных элегии” посвятит ей проникновенные строки:

Женщина с прозрачными глазами
(Такой глубокой синевы, что море
Нельзя не вспомнить, поглядевши в них),
С редчайшим именем и белой ручкой,
И добротой, которую в наследство
Я от нее как будто получила,
Ненужный дар моей жестокой жизни...

“Северные элегии.”

В родне матери были люди, причастные к литературе например, ныне забытая, а когда- то известная Анна Бунина, названная Анной Андреевной “первой русской поэтессой ”, приходилась теткой отцу матери, Эразму Ивановичу Стогову, оставившему небезынтересные “Записки ”, опубликованные в свое время в “ Русской старине ”. Инна Эразмовна, мать будущей поэтессы, вела свой род по женской линии от татарского хана Ахмата. " Моего предка хана Ахмата, - писала Анна Андреевна, - убил ночью в его шатре подкупленный русский убийца, и этим, как повествует Карамзин, кончилось на Руси монгольское иго. Княжна Прасковья Егоровна в восемнадцатом веке вышла замуж за богатого и знатного симбирского помещика Мотовилова. Егор Мотовилов был моим прадедом. Его дочь Анна Егоровна - моя бабушка она умерла, когда моей маме было девять лет, и в честь ее меня назвали Анной. "

В 1907 году Ахматова оканчивает Фундуклеевскую гимназию в Киеве, потом поступает на юридический факультет Высших женских курсов. Начало же десятых годов было отмечено в судьбе Ахматовой важными событиями: она вышла замуж за Николая Гумилева, обрела дружбу с художником Амадео Модельяни, а весной 1912 года вышел ее первый сборник стихов “ Вечер ”, принесший ей мгновенную славу. Сразу же она была дружно поставлена критиками в ряд самых больших русских поэтов. Ее книги стали литературным событием. Чуковский писал, что Ахматову встретили " необыкновенные, неожиданно шумные триумфы ". Ее стихи были не только услышаны - их затверживали, цитировали в разговорах, переписывали в альбомы, ими даже объяснялись в любви.

Длительное время сочинения Анны Ахматовой и книги о ее творчестве не издавались, а если и издавались, то тиражом явно недостаточным для того, чтобы удовлетворить из года в год растущий интерес к одному из крупнейших представителей русской литературы нашего века.

В своей жизни, длившейся почти 79 лет (1889 - 1966), Анна Андреевна Ахматова знала славу, бесславие и новую славу, еще большую, чем начальная, в силу того, что ее личность и сочинения стали предметом всеобщего внимания. После смерти поэта это всеобщее внимание, слава эта оказались настолько глубокими и прочными, что мы с уверенностью можем сказать, что Анна Ахматова вошла в высокий круг классиков русской литературы.

Анна Андреевна принадлежит к числу поэтов, красота и многозначность созданий которых могут раскрыться только при неоднократном к ним возвращении. Отдельные ее строки, строфы и целые стихотворения запоминаются и принимают самое деятельное участие в нашей духовной жизни, преображая ее.

Сердце поэта слышало не только человека, но и голос его души. Голос печали и радости, тревоги и заботы, раздумья и скорби. Все оттенки душевных движений умеет выразить Ахматова.

Сосредоточенную думу:

Одни глядятся в ласковые взоры,
Другие пьют до солнечных лучей,
А я всю ночь веду переговоры
С неукротимой совестью своей.

Переживание - наблюдение:

Когда человек умирает,
Изменяются его портреты.

Предчувствие неизбежного:

Один идет прямым путем,
Другой идет по кругу
И ждет возврата в отчий дом,
Ждет прежнюю подругу.
А я иду - за мной беда,
Не прямо и не косо,
А в никуда и в никогда,
Как поезда с откоса.

Напряженность и богатства внутренней жизни определяют и многообразие поэтической палитры.

Во времена травли официальная критика называла Анну Ахматову " внутренней эмигранткой ". Этот " оргвывод " долгие годы преграждал путь ее произведениям в печать. Однако еще в 1917 году она так ответила покинувшим Россию и звавшим ее за границу, : “... равнодушно и спокойно руками я замкнула слух, чтоб этой речью недостойной не осквернился скорбный дух.”

И поэтесса до последних дней жизни разделяла со своим народом все выпавшие на его долю тяготы и беды.

Время входило сперва в душу поэта, а потом в его стихи. Оно наполнило поэзию Ахматовой исторической конкретностью, определило трагедийность звучания каждой строки, и оно же со все возраставшей наглядностью показало, что значат слова Блока - " жестче, непригляднее, больнее ".

Анна Ахматова дожила до часа, когда читатели, не только нашей страны, узнали ее голос и сказали ей слова благодарности за высокий дар поэта, преданность родной земле, подвижничество, мужество и верность гуманистическим заветам русской и мировой литературы.

Далеко не сразу стала понятна связь Анны Ахматовой с судьбой народа, историей и нашим временем. А между тем эта связь носит глубочайший характер. Это можно показать на таких двух произведениях, как “ Поэма без героя” и “ Реквием ”. Имея, конечно, при этом в виду и всю лирику поэта.

Идея и художественные средства ее воплощения в поэме Анны Ахматовой “Реквием”

Между 1935 и 1940 годами создавался “ Реквием ”, опубликованный лишь спустя полвека - в 1987 году и отражающий личную трагедию Анны Ахматовой - судьбу ее и ее сына Льва Николаевича Гумилева, незаконно репрессированного и приговоренного к смертной казни. "Реквием" стал мемориалом всем жертвам сталинской тирании. “ В страшные годы ежовщины я провела семнадцать месяцев в тюремных очередях ” - “ семнадцать месяцев кричу, зову тебя домой...”

И упало каменное слово
На мою еще живую грудь.
Ничего, ведь я была готова,
Справлюсь с этим как-нибудь.
У меня сегодня много дела:
Надо память до конца убить,
Надо, чтоб душа окаменела,
Надо снова научиться жить.

Строки такого трагедийного накала, разоблачающие и обличающие деспотию сталинщины, в ту пору, когда они создавались, записывать было опасно, попросту невозможно. И сам автор, и несколько близких друзей заучивали текст наизусть, время от времени проверяя крепость своей памяти. Так человеческая память надолго превратилась в “бумагу ”, на которой был запечатлен “ Реквием ”. Без “ Реквиема” нельзя понять ни жизни, ни творчества, ни личности Анны Андреевны Ахматовой. Более того, без “ Реквиема ” нельзя осознать литературу современного мира и те процессы, которые происходили и происходят в обществе. Говоря об ахматовском “ Реквиеме ”, А. Урбан высказывает мнение, что, "он жил и раньше" - теми фрагментами, которые печатались как отдельные стихотворения 30-х годов. Жил в переписанных от руки или перепечатанных на машинке листочках! Критик считает, что " публикация “ Реквиема ” навсегда покончила с легендой об Ахматовой “ как о поэте исключительно камерном ".

“Представительница “серебряного века” русской культуры, она отважно прокладывала свой путь через двадцатое столетие к нам, свидетелям его последних десятилетий. Путь трудный, трагический, на грани отчаяния.” Но автор статьи обращает внимание на то, что даже в “ горчайшем своем произведении - “Реквиеме” Анна Ахматова (это тоже свойство великой русской литературы) сохраняет веру в историческую справедливость”.

В "сущности никто не знает, в какую эпоху он живет. Так и не знал наш народ в начале десятых годов, что живет накануне первой европейской войны и Октябрьской революции," - так писала Ахматова. Это глубокое замечание обнаруживало в авторе художника и историка одновременно. В жизни и творчестве ее мы ощущаем неукротимый “бег времени”, находим не внешние исторические процессы переживаемой эпохи, а живые чувства, предвидения проницательного художника.

В наши дни литературно-художественный журнал “ Октябрь ” полностью напечатал “ Реквием ” на своих страницах в 1987 году. Так “ достоянием гласности ” стало выдающееся произведение Ахматовой. Это потрясающий, основанный на фактах собственной биографии документ эпохи, свидетельство того, через какие испытания прошли наши соотечественники.

Опять поминальный приблизился час.
Я вижу, я слышу, я чувствую вас...
.......................
... Хотелось бы всех поименно назвать,
Да отняли список, и негде узнать...
.......................
... О них вспоминаю всегда и везде,
О них не забуду и в новой беде...

Анна Андреевна заслуженно пользуется благодарным признанием читателей, и высокое значение ее поэзии общеизвестно. В строгом соотношении с глубиной и широтой замыслов ее “ голос ” никогда не спадает до шепота и не повышается до крика - ни в часы народного горя, ни в часы народного торжества.

Сдержанно, без крика и надрыва, в эпически бесстрастной манере сказано о пережитом горе: “Перед этим горем гнутся горы”. Биографический смысл этого горя Анна Ахматова определяет так:

“ Муж в могиле, сын в тюрьме, помолитесь обо мне ”. Выражено это с прямотой и простотой, встречающимися лишь в высоком фольклоре. Но дело не только в личном страдании, хотя и его одного достаточно для трагедии. Оно, страдание, расширено в рамках: “ Нет, это не я, это кто-то другой страдает ”, “ И я молюсь не о себе одной, а обо всех, кто там стоял со мною. ” С публикацией “Реквиема” и примыкающих к нему стихотворений творчество Анны Ахматовой обретает новый историко-литературный и общественный смысл.

Именно в “ Реквиеме ” особенно ощутим лаконизм поэта. Если не считать прозаического “ Вместо Предисловия”, здесь всего только около двухсот строк. А звучит “ Реквием” как эпопея.

30-е годы стали для Ахматовой порой наиболее тяжких в ее жизни испытаний. Она оказалась свидетельницей не только развязанной фашизмом второй мировой войны, вскоре перешедшей на землю ее Родины, но и другой, не менее страшной войны, которую повели Сталин и его приспешники, с собственным народом. Чудовищные репрессии 30-х годов, обрушившиеся на ее друзей и единомышленников, разрушили и ее семейный очаг: вначале был арестован и сослан сын, студент университета, а затем и муж - Н. Н. Пунин. Сама Ахматова жила все эти годы в постоянном ожидании ареста. В длинных и горестных тюремных очередях, чтобы сдать передачу сыну и узнать о его судьбе, она провела многие месяцы. В глазах властей она была человеком крайне неблагонадежным: ее первый муж, Н. Гумилев, был расстрелян в 1921 году за “контрреволюционную ” деятельность. Она хорошо понимала, что ее жизнь находится на волоске, и с тревогой прислушивалась к любому стуку в дверь. Казалось бы, в таких условиях писать было немыслимо, и она действительно не писала, то есть не записывала свои стихи, отказавшись от пера и бумаги. Л. К. Чуковская в своих воспоминаниях пишет о том, с какой осторожностью, шепотом читала поэтесса свои стихи, так как застенок был совсем рядом. Однако, лишенная возможности писать, Анна Ахматова вместе с тем пережила именно в эти годы величайший творческий взлет. Великая скорбь, но вместе с тем большое мужество и гордость за свой народ составляют основу стихов Ахматовой этого периода.

Главным творческим и гражданским достижением Ахматовой в 30-е годы явился созданный ею “Реквием”, посвященный годам “ большого террора ” - страданиям репрессированного народа.

Нет, и не под чуждым небосводом,
И не под защитой чуждых крыл, -
Я была тогда с моим народом,
Там, где мой народ, к несчастью, был.

“Реквием” состоит из десяти стихотворений. Прозаического предисловия, названного Ахматовой “Вместо Предисловия”, “Посвящения”, "Вступления" и двухчастного "Эпилога". Включенное в “Реквием” “Распятие”, также состоит из двух частей. Стихотворение “Так не зря мы вместе бедовали...”, написанное позднее, тоже имеет отношение к “Реквиему”. Из него Анна Андреевна взяла слова: “Нет, и не под чуждым небосводом...” в качестве эпиграфа к “Реквиему”, поскольку они, по мнению поэтессы, задавали тон всей поэме, являясь ее музыкальным и смысловым ключом. “Доброжелатели” советовали отказаться от этих слов, намереваясь таким путем провести произведение через цензуру.

“Реквием” имеет жизненную основу, которая предельно ясно изложена в небольшой прозаической части - “Вместо Предисловия”. Уже здесь отчетливо чувствуется внутренняя цель всего произведения - показать страшные годы ежовщины. А история эта такова. Вместе с другими страждущими Ахматова стояла в тюремной очереди. “Как-то раз кто-то “опознал”меня. Тогда стоящая за мной женщина с голубыми губами, которая, конечно, никогда в жизни не слыхала моего имени, очнулась от свойственного всем нам оцепенения и спросила меня на ухо (там все говорили шепотом):
- А это вы можете описать?
И я сказала:
- Могу.
Тогда что - то вроде улыбки скользнуло по тому, что некогда было ее лицом.”

В этом маленьком отрывке зримо вырисовывается эпоха - страшная, безысходная. Идее произведения соответствует лексика: Ахматову не узнали, а, как тогда чаще говорили, - “ опознали ”, губы у женщины “ голубые ” от голода и нервного истощения; все говорят только шепотом и только “ на ухо ”.

Так надо - иначе узнают, “ опознают ”, “ сочтут неблагонадежным” - врагом. Ахматова, подбирая соответствующую лексику, пишет не только о себе, но обо всех сразу, говорит о “ свойственном ” всем “ оцепенении ”. Предисловие к поэме - второй ключ произведения. Он помогает нам понять, что поэма написана “ по заказу ”. Женщина “с голубыми губами ” просит ее об этом, как о последней надежде на некое торжество справедливости и правды. И Ахматова берет на себя этот заказ, этот тяжкий долг, берет нисколько не колеблясь. И это понятно: ведь она будет писать обо всех и о себе, надеясь на время, когда русский народ “ вынесет все ”. И широкую, ясную...

“ Реквием ” создавался в разные годы. Например, “ Посвящение ” помечено мартом 1940 года. Оно раскрывает конкретные “ адреса ”. Речь идет о женщинах, разлученных с арестованными. Оно обращено непосредственно к тем, кого они оплакивают. Это близкие их, уходящие на каторгу или расстрел. Вот как Ахматова описывает глубину этого горя: “ Перед этим горем гнутся горы, не течет великая река. ” Чувствуют близкие все: “ крепкие тюремные затворы ”, “ каторжные норы ” и смертельную тоску осужденных.

Слышим лишь ключей постылый скрежет...
Да шаги тяжелые солдат...

И опять подчеркивается общая беда, общее горе:

По столице одичалой шли...
И безвинная корчилась Русь

Слова “корчилась Русь” и “одичалая столица” с предельной точностью передают страдания народа, несут большую идейную нагрузку. Во вступлении даны и конкретные образы. Вот один из обреченных, кого “черные маруси” увозят по ночам. Имеет в виду она и своего сына.

На губах твоих холод иконки
Смертный пот на челе.

Его уводили на рассвете, а ведь рассвет - это начало Дня, а тут рассвет - начало неизвестности и глубоких страданий. Страданий не только уходящего, но и тех, кто шел за ним “как на вынос”. И даже фольклорное начало не сглаживает, а подчеркивает остроту переживаний невинно обреченных:

Тихо льется Тихий Дон
Желтый месяц входит в дом.

Месяц не ясный, как принято о нем говорить и писать, а желтый, “видит желтый месяц тень!”. Эта сцена - плач по сыну, но придает она этой сцене широкий смысл.

Есть и другой конкретный образ. Образ города. И даже конкретное место: “Под Крестами будет стоять” (название тюрьмы). Но в образе города на Неве нет не только “пушкинского великолепия” и красоты с его прекрасной архитектурой, он даже мрачнее того Петербурга, известного всем по произведениям Н.А. Некрасова и Ф.М. Достоевского. Это город - привесок к гигантской тюрьме, раскинувшей свои свирепые корпуса над помертвевшей и неподвижной Невой.

И ненужным привеском болтался
Возле тюрем своих Ленинград

И сочувствие, и жалость чувствуется в этих словах, где город выступает как живое лицо.

Потрясают читателя описанные автором в поэме отдельные сцены. Автор придает им широкий обобщающий смысл, чтобы подчеркнуть главную мысль произведения - показать не единичный случай, а всенародное горе. Вот сцена ареста, где речь идет о многих сыновьях, отцах и братьях. Ахматова пишет и о детях в темной горнице, хотя у ее сына не было детей. Следовательно, прощаясь с сыном, она одновременно имеет в виду не только себя, но и тех, с которыми вскоре сведет ее тюремная очередь.

В “Реквиеме”, говоря о “стрелецких женах”, воющих под кремлевскими башнями, она показывает кровавую дорогу, тянущуюся из тьмы времен в современность. Кровавая эта дорога к несчастью, никогда не прерывалась, а в годы репрессий при Сталине, поправшем “Народные Права ”, стала еще более широкой, образовав целые моря безвинной крови. По твердому убеждению Ахматовой, никакие цели не оправдывают кровь никогда, в том числе и во времена 37 года. Ее убеждение покоится на христианской заповеди “не убий”.

В “Реквиеме” неожиданно и горестно возникает мелодия, отдаленно напоминающая колыбельную:

Тихо льется Тихий Дон,
Желтый месяц входит в дом,
Входит в шапке набекрень,
Видит желтый месяц тень.
Эта женщине больна.
Эта женщина одна.
Муж в могиле, сын в тюрьме,
Помолитесь обо мне.

Мотив колыбельной с неожиданным и полубредовым образом тихого Дона подготавливает другой мотив, еще более страшный, мотив безумия, бреда и полной готовности к смерти или самоубийству:

Уже безумие крылом
Души накрыло половину,
И поит огненным вином,
И манит в черную долину.

Антитеза, исполински и трагически встающая в “Реквиеме” (Мать и казненный сын), неизбежно соотносилась в сознании Ахматовой с евангельским сюжетом, и поскольку антитеза эта не была лишь приметой ее личной жизни и касалась миллионов матерей и сыновей, то Ахматова сочла себя вправе художественно опереться на нее, что расширило рамки “Реквиема” до огромного, всечеловеческого масштаба. С этой точки зрения эти строки можно считать поэтико-философским центром всего произведения, хотя и помещены они непосредственно перед "Эпилогом".

"Эпилог", состоящий из 2-х частей, сначала возвращает читателя к мелодии и общему смыслу "Предисловия" и "Посвящения", здесь мы вновь видим образ тюремной очереди, но уже как бы обобщенный, символический, не столь конкретный, как в начале поэмы.

Узнала я, как опадают лица,
Как из-под век выглядывает страх.
Как клинописи жесткие страницы
Страдания выводят на щеках...

Хотелось бы всех поименно назвать,
Да отняли список, и негде узнать,
Для них соткала я широкий покров
Из бедных, у них же подслушанных слов

Такие высокие, такие горькие и торжественно гордые слова - они стоят плотно и тяжело, словно вылитые из металла в укор насилию и в память будущим людям.

Вторая часть эпилога развивает тему Памятника, хорошо известную в русской литературе по Державину и Пушкину, но приобретающую под пером Ахматовой совершенно необычный - глубоко трагический облик и смысл. Можно сказать, что никогда, ни в русской, ни в мировой литературе, не возникало столь необычного Памятника Поэту, стоящему, по его желанию и завещанию, у Тюремной Стены. Это поистине памятник всем жертвам репрессий, замученным в 30-е и иные страшные годы.

Возвышенно и трагически звучит, на первый взгляд, странное желание поэтессы:

А если когда-нибудь в этой стране
Воздвигнуть задумают памятник мне,
Согласье на это даю торжество,
Но только с условием - не ставить его
Ни около моря, где я родилась...
Ни в царском саду у заветного пня.
А здесь, где стояла я триста часов
И где для меня не открыли засов.

И тут же свойственные А.А. Ахматовой чуткость и жизнестойкость.

И голубь тюремный пусть гулит вдали,
И тихо идут по Неве корабли.

“Реквием” Ахматовой - подлинно народное произведение, не только в том смысле, что он отразил и выразил великую народную трагедию, но и по своей поэтической форме, близкой к народной притчи. “Сотканный из простых, “подслушанных”, как пишет Ахматова, слов”, он с большой поэтической и гражданской силой выразил свое время и страдающую душу народа. “Реквием” не был известен ни в 30-е, ни в последующие годы, но он навеки запечатлел свое время и показал, что поэзия продолжала существовать даже и тогда, когда, по словам Ахматовой, "поэт жил с зажатым ртом".

Задушенный крик стомиллионного народа оказался услышанным - в этом великая заслуга Ахматовой.

Одна из особенностей творчества Ахматовой состоит в том, что она писала как бы без всякой заботы о постороннем читателе - то ли для себя, то ли для близкого, хорошо знающего ее человека. И вот такая недоговоренность расширяет адрес. Ее “Реквием” весь как бы разорван. Он написан словно на разных листочках, и все стихотворения этой траурной поминальной поэмы - фрагменты. Но они производят впечатление больших и тяжелых глыб, которые движутся и образуют огромное каменное изваяние горя. “Реквием” - это окаменевшее горе, гениальным образом созданное из самых простых слов.

Глубокая идея “Реквиема” раскрывается благодаря особенности таланта автора с помощью звучащих голосов конкретного времени: интонации, жестов, синтаксиса, словаря. Все говорит нам об определенных людях определенного дня. Эта художественная точность в передаче самого воздуха времени поражает всех читающих произведение.

В творчестве поэта А. Ахматовой 30-х годов были изменения. Произошел своего рода взлет, рамки стиха неизмеримо расширились, вобрали в себя обе великие трагедии - и надвигающуюся вторую мировую войну и ту войну, что началась и шла развязанная преступной властью против своего же народа. И материнское горе (“сына страшные глаза - окаменелое созданье”), и трагедия Родины, и неумолимо приближавшаяся военная страда, - все вошло в ее стих, обуглило и закалило его. Дневник в это время она не вела. Вместо дневника, который вести было невозможно, записывала на отдельных клочках бумаги свои стихи. Но взятые вместе они создавали картину разворошенного и разоренного домашнего очага, изломанных судеб людей.

Так из отдельных частей “Реквиема” создается образ обреченного:

Приговор:

И сразу слезы хлынут.
Ото всех уже отделена.
("Посвящение")

И обобщение:

И когда, обезумев от муки,
Шли уже осужденных полки.
("Вступление")

Как клинописи жесткие страницы
Страдание выводит на щеках,
Как локоны из пепельных и черных
Серебряными делаются вдруг.
("Эпилог")

Вот они с необычайной точностью подобранные слова: "обезумев от муки", "страдание выводит на щеках", "ото всех уже отделена".

Личное и личностное усиливается. Расширяются рамки изображаемого:

Где теперь невольные подруги,
Двух моих осатанелых лет?
Что им чудится в сибирской вьюге?
Что мерещится им в лунном круге?
Им я шлю прощальный свой привет.

В потоке сегодняшней мемуарной литературы “Реквием” занимает особое место. Писать о нем трудно и потому, что по словам молодого друга А. Ахматовой поэта Л. Бродского, жизнь в те годы “увенчала ее музу венком скорби”.

В. Виленкин в своих публикациях пишет: “Ее “Реквием” меньше всего нуждается в научных комментариях. Его народные истоки и народный поэтический масштаб сами по себе ясны. Лично пережитое, автобиографическое в них тонет, сохраняя только безмерность страдания.” Уже в первом стихотворении поэмы, названном “Посвящение”, великая река людского горя, захлестывая своей болью, уничтожает границы между “я” и “мы”. Это наше горе, это “мы повсюду те же”, это мы слышим “тяжелые шаги солдат,” это мы идем по “одичалой столице”. “Герой этой поэзии - народ... Все до единого участвуют на той или другой стороне в происходящем. Эта поэма говорит от имени народа”.

“Реквием” (лат. Requiem) - заупокойная месса. На традиционный латинский текст Реквиема писали музыку многие композиторы В.А. Моцарт, Т. Берлиоз, Дж. Верди. “Реквием” Ахматовой сохраняет латинское написание, кивая на основу, первоисточник, традицию. Недаром финал произведение, его “Эпилог”, выводит трагическую мелодию вечной памяти по усопшим за пределы земной реальности:

И пусть с неподвижных и бронзовых век,
Как слезы струится подтаявший снег,
И голос тюремный пусть гулит вдали.

“Реквием” потребовал от нее музыкального мышления, музыкального оформления отдельных разрозненных частей -

лирических стихотворений - в одно единое целое. Примечательно то, что и эпиграф, и “Вместо Предисловия”, написанные значительно позднее основного текста стихотворного цикла, приживлены к нему органически - именно средствами музыки. В виде “увертюры” - оркестрового вступления, в котором проиграны две главные темы сочинения: неотделимость судьбы лирической героини от судьбы своего народа, личного от общего, “я” от “мы”.

По своему строению ахматовское произведение напоминает сонату. Оно начинается после коротких музыкальных тактов мощным звучанием хора:

Перед этим горем гнутся горы,
Не течет великая река,
Но крепки тюремные затворы.
А за ними “каторжные нары”
И смертельная тоска...

Присутствие здесь пушкинской строки из стихотворения “Во глубине сибирских руд” раздвигает пространство, дает выход в историю. Безымянные жертвы перестают быть безымянными. Их защищают великие традиции свободолюбивой русской литературы. “А надежда все поет вдали”. Голос надежды не покидает автора. Поэтесса создала не хронику своей жизни, а художественное произведение, где есть обобщение, символика, музыка.

И когда, обезумев от муки,
Шли уже осужденных полки,
И короткую песню разлуки
Паровозные пели гудки.
Звезды смерти стояли над нами...

Отдельные слова в таких контекстах приобретают устрашающую оценку. Например, звезды, воспетые в художественной литературе как волшебные, пленительные, загадочные в своей красоте, здесь - звезды смерти. “Желтый месяц”, хотя и не несет такую негативную оценку, но он свидетель чужого горя.

Многие литературоведы задавались вопросом: “Реквием” - что такое: стихотворный цикл или поэма. Он написан от 1-го лица, от имени “я” - поэта и лирического героя одновременно. А также сложное переплетение автобиографического и документального позволяют ответить на этот вопрос утвердительно и отнести это произведение к “маленьким поэмам” в ряду поэм XX века, хотя с точки зрения жанров “Реквием” - не простой “орешек”. Ахматова обладала высоким даром лирического поэта, основа ее произведение, состоящая из отдельных стихотворений, - тоже лирическая. Это дало прочность лирическим фрагментам, созданным в 1935 - 40 г. и не напечатанным в эти годы, выстоять, не рассыпаться от тяжелейших ударов времени и вернуться к нам, спустя полвека, цельным художественным произведением. На первый взгляд, можно найти простой ответ. В 1987 году тема культа личности Сталина и ее трагических последствий для народа из “закрытых” тем стала отрытой. И “Реквием” Ахматовой, рассказывающий о трагедии, лично пережитой поэтом в те годы, получил статус самого злободневного документа, встал в один ряд с такими современными произведениями, как поэма Твардовского “По праву памяти”, романы В. Дудинцева “Белые одежды”, В. Гроссмана “Жизнь и судьба”, стихи и проза В. Шаламова. Но это объяснение лежит на поверхности и не может в полной мере удовлетворить читателя. Ведь для того, чтобы произведению совпасть с современностью, спустя полвека вернуться к новым поколениям читателей, сохранив художественную ценность, значит нужно ее, эту художественную ценность, иметь. Она передана в поэме тончайшими капиллярами стиха: его ритмами, размерами, художественными средствами языка. И даже ее “Вместо Предисловия” - это не совсем чистая проза. Это - стихотворение в прозе. Растворение героини в общей трагедии, где у всех одна роль, давало право на поэму:

Нет, это не я, это кто-то другой страдает.
Я бы так не смогла.

Все в “Реквиеме” укрупнено, раздвинуто в границах (Нева, Дон, Енисей) сводится к общему представлению - всюду.

Так на события 30-х годов А.А. Ахматова ответила трагедией “Реквием”. Русская поэзия знала немало примеров, когда этот жанр музыкального произведение становился формой поэтической мысли. Для Ахматовой он явился идеальной формой освоения трагического сюжета русской истории, в котором авторская судьба поднялась до универсальных обобщений: поэтическое “я” нередко выступает от имени “мы”. Авторский объектив врывается всюду: где поселились горе и смерть, замечая “ и ту, что едва до окна довели”, “и ту, что не топчет родимой земли”. "И ту, что красивой тряхнув головой, сказала: “Сюда прихожу как домой”. Не теряет автор из виду ту, что “ото всех уже отделена”, и “невольных подруг”, идущих по обезумевшему городу, и “толпы осужденных”.

С помощью художественных изобразительных и выразительных средств А.А. Ахматова раскрывает основную идею своего произведения - показать ширину и глубину народного горя, трагедию жизни 30-х годов.

Таким образом, творческие успехи поэтессы в 30-х годах огромны. Кроме стихов ею были созданы 2-е значительные поэмы - “Реквием” и “Поэма без героя”. То обстоятельство, что ни “Реквием”, ни другие произведения Ахматовой 30-х годов не были известны читателю, нисколько не умоляет их значения в истории русской поэзии, так как они свидетельствуют о том, что в эти тяжелые годы литература, задавленная бедой и обреченная на молчание, продолжала существовать - наперекор террору и гибели.

Поэзия Ахматовой - неотъемлемая часть современной русской и мировой культуры.

В начале 50-х годов в Москве шел писательский съезд. Председательствовал А. Фадеев, вокруг него сидели самые известные писатели. И вдруг зал стал редеть. Все вставали вдоль стен просторного фойе, а по центру фойе медленно шла Анна Андреевна Ахматова. Стройная, с шалью, накинутой на плечи, ни на кого не глядя, одна.

Так и жизнь ее шла - и в центре внимания, и наедине с самой собой, а ее поэзия была целым миром и всей жизнью.

Поэзия - это сам поэт и его время, его дух и противоборство с несправедливостью ради благородства и красоты.

В стихах А. Ахматовой запечатлелись черты времени со всей его чудовищной жестокостью. Еще никто не сказал о нем правды с такой горькой беспощадностью:

Семнадцать месяцев кричу,
Зову тебя домой.
Кидалась в ноги палачу,
Ты сын и ужас мой.
Все перепуталось навек,
И мне не разобрать
Теперь, кто зверь, кто человек,
И долго ль казни ждать.

Беззащитная и прямая, в нечеловеческих условиях перед узаконенными преступлениями, она не только оплакала эти черные дни, но и взяла над ними верх: “Не забыть” (“Реквием”).

Время Ахматовой прошло через резкие переломы, и это был путь великих утрат и потерь. Только поэт великой силы, глубокой сущности и воли мог выдержать такое и противостоять всему силой своего правдивого искусства.

А. Ахматова, еще в юные годы восхищавшая мир строками неподдельной, нежной и тонкой лирики, была и твердой, и непреклонной, прямой и величавой в эту грозную переломную эпоху.

Время - самый справедливый судья. Жаль только, что возмездие порой запаздывает.

Список литературы:

1. Б. Эхенбаум. "Анна Ахматова. Опыт анализа." Л. 1960 г.

2. В. Жимурский. "Творчество Анны Ахматовой". Л. 1973 г.

3. В. Виленкин. "В сто первом зеркале". М. 1987 г.

4. А.И. Павловский. "Анна Ахматова, жизнь и творчество". Москва, "Просвещение" 1991 г.

5. Л.Н. Малюкова. "А. Ахматова: Эпоха, Личность, Творчество". изд."Тагаронгская правда". 1996 г.

6. Министерство Образования РСФСР. Владимирский государственный педагогический институт им. П.И. Лебедева - Полянского. " Пути и формы анализа художественного произведения ". Владимир. 1991 г.

7. Журнал "Перспектива" - 89. Москва. "Советский писатель". 1989 г.

Слишком сладко земное питье,

Слишком плотны любовные сети.

Пусть когда-нибудь имя мое

Прочитают в учебнике дети,

А. Ахматова, 1913

Будущая поэтесса родилась 23 июня 1889 в пригороде Одессы Большой Фонтан в семье отставного инженер-капитана 2-го ранга Андрея Антоновича Горенко и Инны Эразмовны. В семье было шестеро детей. Прабабушка Анны по материнской линии вела род от татарского хана Ахмата; поэтому юная писательница впоследствие берет себе фамилию прабабки в качестве псевдонима. По материнской линии, очевидно, перешел и литературный дар: теткой маминого отца была известная поэтесса Анна Бунина (1794-1829).

Через год после рождения Анны семья переезжает в Царское Село, где она росла до шестнадцати лет, каждое лето проводя под Севастополем. Детские летние воспоминания стали основой для ее первой поэмы «У самого моря» в 1914 году, а мотивы Царского села и Пушкина были творческой основой, а зачастую и опорой на протяжении всей жизни.

Первое стихотворение Ахматова написала, когда ей было одиннадцать лет, и всего в девические годы создала их около двухсот. Училась она в Царскосельской Мариинской женской гимназии: «Училась я сначала плохо, потом гораздо лучше, но всегда неохотно». В Царском Селе в сочельник 1903 года Аня Горенко познакомилась с гимназистом Николаем Гумилевым, и стала постоянным адресатом его стихотворений.

После развода родителей в 1905 Ахматова вместе с матерью переезжает в Евпаторию, а позже в Киев. Гимназический курс она проходила на дому, так как ей грозил туберкулез, но последний класс окончила в Фундуклеевской гимназии в Киеве, после чего поступила на юридическое отделение Киевских высших женских курсов.

В это время она переписывалась с уехавшим в Париж Гумилевым. В 1907 году в Париже, в издававшемся Гумилевым журнале «Сириус» поэтесса опубликовала первое стихотворение «На руке его много блестящих колец» под инициалами «А. Г.». Сама Ахматова вспоминала об этом так: «Мне потому пришло на ум взять себе псевдоним, что папа, узнав о моих стихах, сказал: «Не срами мое имя».- «И не надо мне твоего имени!»- сказала я...»

Весной 1910 года после нескольких отказов Ахматова согласилась стать женой Н.С.Гумилева. Супруги обвенчались 25 апреля в церкви села Никольская слободка под Киевом. Медовый месяц прошел в Париже, где поэтесса познакомилась с художником Амадео Модильяни, запечатлевшим ее облик в карандашном портрете. Уезжая из Парижа, Ахматова бросала в окно его мастерской прощальные красные цветы.

Осенью 1910 Ахматова делает попытку напечататься самостоятельно и посылает стихи в «Русскую мысль» В. Я. Брюсову, спрашивая, стоит ли ей заниматься поэзией. Получив отрицательный отзыв, юная поэтесса отдает стихи в журналы «Gaudeamus», «Всеобщий журнал», «Аполлон», которые их публикуют. В это время она и становится Ахматовой, публикуя под этим псевдонимом стихотворение «Старый портрет». В том же году состоялось ее первое выступление со своими стихами и она впервые получила от мужа одобрение своего творчества. На следующий год Ахматова поступила на петербургские Женские историко-литературные курсы.

Вышедший весной 1912 года первый сборник стихов «Вечер», несмотря на скромный тираж в триста экземпляров, принес Ахматовой мгновенную славу. Сборник был выпущен «Цехом поэтов» – объединением поэтов-акмеистов, секретарем которого избрали Ахматову.

Первого октября 1912 года у четы рождается сын Лев, будущий историк и географ, автор этнологической теории. В том же году Ахматова знакомится с Маяковским. Поэт, которого принято считать самым «громкоголосым» в российской поэзии, восторженно отзывался о личностной лирике поэтессы: «Стихи Ахматовой монолитны и выдержат давление любого голоса, не дав трещины».

В 1913 году на Высших женских Бестужевских курсах Ахматова читает свои стихи перед многолюдной аудиторией сразу после выступления Блока, уже пользовавшегося славой известного поэта: «К нам подошла курсистка со списком и сказала, что мое выступление после блоковского. Я взмолилась: «Александр Александрович, я не могу читать после вас». Он – с упреком – в ответ: «Анна Андреевна, мы не тенора»». Выступление было блестящим. Популярность Ахматовой становится головокружительной. С нее рисовали портреты, а стихотворные посвящения ей А. Блока, Н. Гумилева, О. Мандельштама, М. Лозинского, В. Шилейко, Н. Недоброво, В. Пяста, Б. Садовского и других составили в 1925 году антологию «Образ Ахматовой».

Несмотря на популярность, Ахматова все еще не может поверить, что ее талант признан. Семнадцатого июля 1914 года она пишет мужу: «С недобрым чувством жду июльскую «Русскую мысль». Вероятнее всего, там свершит надо мною страшную казнь Валерий» (имелся в виду Валерий Брюсов). Но сборник «Четки» 1914 года приносит Ахматовой всероссийскую славу и утверждает в литературе понятие «ахматовской строки».

Постепенно сходят на нет ее отношения с мужем. Ахматова все еще живет у него в Царском селе, на лето выезжая в имение Гумилевых Слепнево в Тверской губернии (позже «тверская скудная земля» получит отражение в ее творчестве). Осенью 1914 года Николай Гумилев уходит на фронт добровольцем. Анна Андреевна в это время лечится от туберкулеза в Финляндии, позже в Севастополе. После развода с Гумилевым в 1918 году Ахматова выходит замуж за ассириолога и поэта В. К. Шилейко.

Во время болезни на первый план выходит интерес поэтессы к русской классике. Одним из источников творческой радости и вдохновения для Ахматовой стал Пушкин. Ей принадлежат литературоведческие статьи – анализ его произведений, а также исследования его биографии. Через два десятилетия, в годы замалчивания ее творчества, Пушкин снова станет духовной и материальной опорой для Ахматовой. В сентябре 1917 года выходит сборник «Белая стая». По словам критика Б. М. Эйхенбаума, он пронизан «ощущением личной жизни как жизни национальной, исторической», что хорошо передавало настроение эпохи и отношение поэтессы к современности: она не покинула родины, чувствуя ответственность за ее судьбу.

1921 год прошел тяжелой поступью по жизни поэтессы. Еще в феврале она председательствует на вечере памяти Пушкина, где выступает Блок с речью «О назначении поэта» и на котором присутствует Н.С.Гумилев. В ночь с третьего на четвертое августа Гумилева арестовывают, тремя днями позже умирает Блок, еще через две недели Гумилева расстреливают. Тогда же Ахматова расстается с Шилейко. В противовес трагедии личной жизни, которую она потом еще оплачет в «Реквиеме», в этом году поэтесса выпускает два сборника, «Подорожник» (в апреле, еще до трагических событий) и «Anno Domini» – в октябре; в октябре же она возвращается к активной деятельности, участвует в литературных вечерах, в работе писательских организаций, публикуется в периодике. В январе 1922 Ахматова знакомится с Пастернаком, чуть позже – с Булгаковым.

В двадцатых годах выходят две книги об Ахматовой, за авторством В. Виноградова и Б. Эйхенбаума. Второй книге было суждено сыграть роковую роль в судьбе поэтессы. Литературная энциклопедия этих лет дала описание Ахматовой вырванными из контекста ее собственными строками: «не то монахиня, не то блудница», – взятыми вместе с искаженным анализом из книги Эйхенбаума. В 1924 новые стихи Ахматовой публикуются в последний раз перед пятнадцатилетним перерывом. Ее исключают из Союза писателей. Новая вспышка туберкулеза привела ее в санаторий Царского Села, где она лечится вместе с женой Мандельштама.

В конце 1922 на полтора десятилетия Ахматова соединяет свою судьбу с искусствоведом Н. Н. Пуниным. Переселившись в 1926 году в садовый флигель Шереметьевского дворца – Фонтанного Дома, она продолжает бывать в Мраморном дворце у Шилейко, заботясь о нем и о его собаке. В той же квартире Фонтанного Дома вместе с Пуниным продолжали жить и его первая жена Анна Аренс с их маленькой дочкой Ирой. Когда Аренс уходила на работу, Ахматова присматривала за ребенком. Атмосфера в доме была напряженной. Эти годы Ахматова помогала Пунину в его работе в Академии художеств, переводя вслух научные труды с французского, английского и итальянского. Благодаря ему Ахматовой удается добиться того, чтобы Льву, сыну расстрелянного «врага народа», позволили продолжить образование в гимназии, а затем в университете.

Не имея возможности печатать свои стихи, Ахматова лишалась средств к существованию. Перевод писем Рубенса, изданный в 1937 году, принес ей первый за много лет заработок. При крайней бедности удивительным образом сохранялась главная черта Ахматовского облика: царственность, лишённая высокомерия, но полная достоинства. Л.К. Чуковская вспоминала: «Пришла – в старом пальто, в вылинявшей расплющенной шляпе, в грубых чулках. Статная, прекрасная, как всегда». Сохранялся и характер, и желание помочь людям. Так, в конце тридцатых годов по соседству с Ахматовой жила молодая женщина с двумя маленькими мальчиками. Днем, когда она была на работе, Ахматова присматривала за детьми.

В 1935 были арестованы сын Ахматовой Лев Гумилев и Пунин, а незадолго до этого – ее хороший друг поэт Мандельштам. После письменного обращения Ахматовой к Сталину сына и Пунина освободили, но в 1938 году Льва снова арестовали и приговорили к казни. Только последующее репрессирование самих палачей спасло его от исполнения приговора. Переживания этих мучительных лет составили цикл «Реквием», который Ахматова два десятилетия не решалась записать. Стихи запоминали отрывками друзья и близкие. Чуковская вспоминает, как Ахматова в Фонтанном доме, молча указав глазами на потолок и стены и громко говоря о пустяках, писала ей на листках новые стихи из «Реквиема» и сразу сжигала их над пепельницей.

В 1939 после полузаинтересованной реплики Сталина решаются издать ее сборник «Из шести книг», включавший наряду с прошедшими цензурный отбор старыми стихами и новые сочинения. Пастернак писал Ахматовой, в очередной раз лежавшей в больнице, что очереди за ее книгой растягивались на две улицы. Вскоре книга попала под запрет и была изъята из библиотек.

В первые месяцы Великой Отечественной войны Ахматова пишет плакатные стихотворения. По распоряжению властей ее эвакуируют из Ленинграда до первой блокадной зимы, два с половиной года она проводит в Ташкенте. Пишет много стихов, работает над «Поэмой без героя», эпосом о Петербурге начала века.

В первые послевоенные годы Ахматова навлекает на себя гнев Сталина, узнавшего о визите к ней английского историка И. Берлина. Постановление ЦК ВКП(б) «О журналах «Звезда» и «Ленинград» за 1946 было направлено против Ахматовой и Зощенко. Снова возник запрет на публикации. Исключение было сделано в 1950 году, когда Ахматова написала стихи к юбилею Сталина в отчаянной попытке помочь сыну, арестованному в очередной раз.

В последнее десятилетие жизни Ахматовой ее стихи постепенно пришли к новому читателю. В 1965 издан итоговый сборник «Бег времени». На закате дней Ахматовой было позволено принять итальянскую литературную премию Этна-Таормина в 1964 и звание почетного доктора Оксфордского университета в 1965. 5 марта 1966 года в Домодедово Анна Андреевна Ахматова скончалась. Ее отпевали в Морском соборе.

Сложная, доходящая до жажды сумасшествия, чтобы не чувствовать боли, жизнь. И, тем не менее, итог всех страданий и суть всего существования Ахматова выразила одной строчкой автобиографии: «Я не переставала писать стихи». «Для меня в них - связь моя с временем, с новой жизнью моего народа. Когда я писала их, я жила теми ритмами, которые звучали в героической истории моей страны. Я счастлива, что жила в эти годы и видела события, которым не было равных».

Похожие статьи