Дж лондон любовь к жизни краткое содержание. Любовь к жизни. Краткая характеристика героев рассказа “Любовь к жизни” Д. Лондона

17.05.2021

Рассказ "Любовь к жизни" Джека Лондона, краткое содержание которого мы сегодня рассматриваем, - невероятная история. Она показывает читателю, что человек способен вытерпеть все ради того, чтобы жить дальше. И эту жизнь, данную нам, нужно ценить.

Предательство

Двое людей бредут к большой речке. Их плечи оттягивают тяжелые тюки. Лица их выражают усталую покорность. Один из путешественников переходит речку вброд. Второй останавливается у кромки воды. Он чувствует, что подвернул ногу. Он нуждается в помощи. В отчаянии он зовет своего друга. Но Билл, так зовут товарища нашего героя, не поворачивается. Словно не слыша отчаянный вопль друга, он бредет дальше. Вот он скрывается за невысоким холмом, и человек остается в одиночестве.

Они направлялись к озеру Титчинничили (в переводе с языка туземцев это название означало "Страна маленьких палок"). Перед этим партнеры намыли несколько внушительных мешочков золотого песка. Ручей, который вытекал из озера, впадал в реку Диз, где у путников был тайник с запасами. Там были не только патроны, но и небольшие запасы провизии. То немногое, что должно было помочь выжить. Сейчас же наш герой несет ружье без патронов, нож и несколько одеял.

У них с Биллом есть план. Они найдут тайник и отправятся на юг, в какую-нибудь факторию Гудзонова залива.

Он с большим трудом миновал холм, за которым скрылся Билл. Но за этим холмом его не оказалось. Человек подавил в себе растущую панику и неуклюже пошел дальше. Нет, он не заблудился. Он знает дорогу.

Одинокий путник

Человек старается не думать о том, что Билл бросил его. Он пытается уверить себя, что Билл ждет его в их общем тайнике. Если эта надежда угаснет, все, что ему останется - это лечь и умереть.

Герой рассказа Джека Лондона "Любовь к жизни" продолжает идти дальше. Он мысленно перебирает путь, которым они с Биллом будут идти к Гудзонову заливу. По пути мужчина ест водянистые ягоды, встречающиеся ему на пути. Он не ел уже 2 дня. А досыта - и того больше.

Ночью, ударившись пальцем о камень, он без сил падает на землю. И здесь решил сделать привал. Он несколько раз пересчитал оставшиеся спички (их было ровно 67) и спрятал их в карманах одежды, которая превратилась в лохмотья.

Он спал как убитый. Проснулся на рассвете. Мужчина собрал свои припасы и в раздумье застыл над мешочком с золотым песком. Он весил 15 фунтов. Сначала он решил оставить его. Но вновь жадно схватил. Он не может бросить золото.

Безумный голод

Он идет. Но его невыносимо мучила боль в желудке и в распухшей ноге. От этой боли он перестает понимать, в какую сторону идти к озеру.

Внезапно он застывает - перед ним взлетает стая белых куропаток. Но ружья у него нет, а ножом вряд ли можно убить птицу. Он бросает в пернатых камень, но промахивается. Одна из них взлетает прямо перед его носом. В его руке остаются несколько перьев. Он с ненавистью глядит вслед птицам.

К вечеру чувство голода причиняет все больше страданий. Герой рассказа Джека Лондона "Любовь к жизни", краткое содержание которого мы рассматриваем, готов на все. Он ищет лягушек в болоте, копает землю в поиске червей. Но так далеко на севере эта живность не встречается. И он знает об этом. Но больше не контролирует себя.

В крупной луже он видит рыбку. Промокает в грязной воде до пояса, но не может достать ее. Наконец, вычерпав всю лужу небольшим ведерком, он понимает, что рыбка ускользнула через небольшую расщелину в камнях.

Отчаявшись, он садится на землю и плачет. Его плач с каждой минутой усиливается, превращается в рыдание.

Сон не принес облегчения. Нога горит, словно в огне, голод не отпускает. Он чувствует себя озябшим и больным. Одежда давно превратилась в лохмотья, мокасины полностью испорчены. Однако в воспаленном мозгу бьется лишь одна мысль - есть! Он не думает об озере, он забыл о Билле. Мужчина сходит с ума от голода.

Рассказывая краткое содержание "Любви к жизни" Джека Лондона, трудно передать ту одержимость, которая овладевает героем.

Он ест ягоды и коренья, ищет какую-то мелкую травку, покрытую снегом.

Последнее желание - жить

Вскоре он находит гнездо с только что вылупившимися птенцами куропатки. Он ест их живыми, не чувствуя насыщения. Начинает охотиться на куропатку и повреждает ей крыло. В пылу погони за бедной птицей он находит человеческие следы. Вероятно, следы Билла. Но куропатка быстро ускользает от него, а сил вернуться и рассмотреть, чьи следы он все-таки видел, у него нет. Мужчина остается лежать на земле.

Утром он расходует половину одеяла на обмотки для израненных ног, а вторую просто бросает, потому что не имеет сил тащить ее за собой. Золотой песок он тоже высыпает на землю. Он больше не представляет ценности для него.

Мужчина уже не чувствует голода. Он питается корнями и маленькими рыбками только потому, что понимает - он должен есть. Его воспаленный мозг рисует перед ним причудливые образы.

Жизнь или смерть?

Внезапно перед собой он видит лошадь. Но понимает, что это мираж, протирает глаза от густого тумана, заволакивающего их. Лошадь оказывается медведем. Животное смотрит на него недружелюбно. Мужчина вспоминает, что у него есть нож, он уже готов броситься на зверя... Но внезапно им овладевает страх. Он так слаб, вдруг медведь нападет на него? Теперь он начинает бояться быть съеденным.

Вечером он находит обглоданные волками кости олененка. Он говорит себе, что умереть - не страшно, достаточно только уснуть. Но жажда жизни заставляет его с жадностью наброситься на кости. Он ломает о них зубы, начинает дробить их камнем. Попадает себе по пальцам, но не чувствует боли.

Путь к кораблю

Дни скитаний превращаются дня него в бред, окутанный дождем и снегом. Однажды утром он приходит в себя у какой-то незнакомой ему реки. Она медленно извивается, впадая в блестящее белое море на горизонте. Сначала герою книги "Любовь к жизни" Джека Лондона кажется, что он снова бредит. Но видение не исчезает - вдалеке стоит корабль.

Внезапно он слышит позади какой-то хрип. Это больной волк. Он постоянно чихает и кашляет, но следует за потенциальной жертвой по пятам.

Сознание его проясняется, он понимает, что вышел к реке Коппермайн, которая впадает в Ледовитый океан. Герой рассказа "Любовь к жизни" Джека Лондона, краткое содержание которого мы рассматриваем, больше не чувствует боли, только слабость. Огромную слабость, которая не дает ему подняться. Но он должен добраться до корабля. Больной волк следует за ним так же медленно.

На следующий день человек и волк находят человеческие кости. Вероятно, это кости Билла. Мужчина видит следы волчьих лап вокруг. И мешочек с золотом. Но он не берет его себе. В течение нескольких дней он бредет к кораблю, затем падает на четвереньки и ползет. За ним тянется кровавый след. Но он не хочет умирать, не желает быть съеденным волком. Его мозг снова туманят галлюцинации. Но во время одного из прояснений он собирается с силами и душит волка тяжестью своего тела. В конце концов он выпивает его кровь и засыпает.

Члены экипажа китобойного корабля "Бедфорд" вскоре находят нечто, ползущее по суше. Они спасают его. Но долгое время он, словно нищий, выпрашивает сухари у матросов, словно его не кормят во время общих трапез. Однако до прибытия в порт Сан-Франциско это прекращается. Он полностью восстановился.

Заключение

Он борется за жизнь со смертью - и побеждает в этом поединке. Его действия поражают, но им руководит инстинкт. Инстинкт голодного животного, которое не хочет умирать. Произведение Джека Лондона "Любовь к жизни" пронзает сердце читателя. Жалостью. Презрением. Восхищением.

Лондон Джек

Любовь к жизни

Джек ЛОНДОН

ЛЮБОВЬ К ЖИЗНИ

Прихрамывая, они спустились к речке, и один раз тот, что шел впереди, зашатался, споткнувшись посреди каменной россыпи. Оба устали и выбились из сил, и лица их выражали терпеливую покорность - след долгих лишений. Плечи им оттягивали тяжелые тюки, стянутые ремнями. Каждый из них нес ружье. Оба шли сгорбившись, низко нагнув голову и не поднимая глаз.

Хорошо бы иметь хоть два патрона из тех, что лежат у нас в тайнике, - сказал один.

Второй тоже вошел в речку вслед за первым. Они не разулись, хотя вода была холодная, как лед, - такая холодная, что ноги у них и даже пальцы на ногах онемели от холода. Местами вода захлестывала колени, и оба они пошатывались, теряя опору.

Второй путник поскользнулся на гладком валуне и чуть не упал, но удержался на ногах, громко вскрикнув от боли. Должно быть, у него закружилась голова, - он пошатнулся и замахал свободной рукой, словно хватаясь за воздух. Справившись с собой, он шагнул вперед, но снова пошатнулся и чуть не упал. Тогда он остановился и посмотрел на своего спутника: тот все так же шел впереди, даже не оглядываясь.

Целую минуту он стоял неподвижно, словно раздумывая, потом крикнул:

Слушай, Билл, я вывихнул ногу!

Билл уже выбрался на другой берег и плелся дальше. Тот, что стоял посреди речки, не сводил с него глаз. Губы у него так сильно дрожали, что шевелились жесткие рыжие усы над ними. Он облизнул сухие губы кончиком языка.

Билл! - крикнул он.

Это была отчаянная мольба человека, попавшего в беду, но Билл не повернул головы. Его товарищ долго следил, как он неуклюжей походкой, прихрамывая и спотыкаясь, взбирается по отлогому склону к волнистой линии горизонта, образованной гребнем невысокого холма. Следил до тех пор, пока Билл не скрылся из виду, перевалив за гребень. Тогда он отвернулся и медленно обвел взглядом тот круг вселенной, в котором он остался один после ухода Билла.

Над самым горизонтом тускло светило солнце, едва видное сквозь мглу и густой туман, который лежал плотной пеленой, без видимых границ и очертаний. Опираясь на одну ногу всей своей тяжестью, путник достал часы. Было уже четыре. Последние недели две он сбился со счета; так как стоял конец июля и начало августа, то он знал, что солнце должно находиться на северо-западе. Он взглянул на юг, соображая, что где-то там, за этими мрачными холмами, лежит Большое Медвежье озеро и что в том же направлении проходит по канадской равнине страшный путь Полярного круга. Речка, посреди которой он стоял, была притоком реки Коппермайн, а Коппермайн течет также на север и впадает в залив Коронации, в Северный Ледовитый океан. Сам он никогда не бывал там, но видел эти места на карте Компании Гудзонова залива.

Он снова окинул взглядом тот круг вселенной, в котором остался теперь один. Картина была невеселая. Низкие холмы замыкали горизонт однообразной волнистой линией. Ни деревьев, ни кустов, ни травы, - ничего, кроме беспредельной и страшной пустыни, - и в его глазах появилось выражение страха.

Билл! - прошептал он и повторил опять: - Билл!

Он присел на корточки посреди мутного ручья, словно бескрайняя пустыня подавляла его своей несокрушимой силой, угнетала своим страшным спокойствием. Он задрожал, словно в лихорадке, и его ружье с плеском упало в воду. Это заставило его опомниться. Он пересилил свой страх, собрался с духом и, опустив руку в воду, нашарил ружье, потом передвинул тюк ближе к левому плечу, чтобы тяжесть меньше давила на больную ногу, и медленно и осторожно пошел к берегу, морщась от боли.

Он шел не останавливаясь. Не обращая внимания на боль, с отчаянной решимостью, он торопливо взбирался на вершину холма, за гребнем которого скрылся Билл, - и сам он казался еще более смешным и неуклюжим, чем хромой, едва ковылявший Билл. Но с гребня он увидел, что в неглубокой долине никого нет! На него снова напал страх, и, снова поборов его, он передвинул тюк еще дальше к левому плечу и, хромая, стал спускаться вниз.

Дно долины было болотистое, вода пропитывала густой мох, словно губку. На каждом шагу она брызгала из-под ног, и подошва с хлюпаньем отрывалась от влажного мха. Стараясь идти по следам Билла, путник перебирался от озерка к озерку, по камням, торчавшим во мху, как островки.

Оставшись один, он не сбился с пути. Он знал, что еще немного - и он подойдет к тому месту, где сухие пихты и ели, низенькие и чахлые, окружают маленькое озеро Титчинничили, что на местном языке означает: "Страна Маленьких Палок". А в озеро впадает ручей, и вода в нем не мутная. По берегам ручья растет камыш - это он хорошо помнил, - но деревьев там нет, и он пойдет вверх по ручью до самого водораздела. От водораздела начинается другой ручей, текущий на запад; он спустится по нему до реки Диз и там найдет свой тайник под перевернутым челноком, заваленным камнями. В тайнике спрятаны патроны, крючки и лески для удочек и маленькая сеть - все нужное для того, чтобы добывать себе пропитание. А еще там есть мука - правда, немного, и кусок грудинки, и бобы.

Билл подождет его там, и они вдвоем спустятся по реке Диз до Большого Медвежьего озера, а потом переправятся через озеро и пойдут на юг, все на юг, - а зима будет догонять их, и быстрину в реке затянет льдом, и дни станут холодней, - на юг, к какой-нибудь фактории Гудзонова залива, где растут высокие, мощные деревья и где сколько хочешь еды.

Вот о чем думал путник с трудом пробираясь вперед. Но как ни трудно было ему идти, еще труднее было уверить себя в том, что Билл его не бросил, что Билл, конечно, ждет его у тайника. Он должен был так думать, иначе не имело никакого смысла бороться дальше, - оставалось только лечь на землю и умереть. И пока тусклый диск солнца медленно скрывался на северо-западе, он успел рассчитать - и не один раз - каждый шаг того пути, который предстоит проделать им с Биллом, уходя на юг от наступающей зимы. Он снова и снова перебирал мысленно запасы пищи в своем тайнике и запасы на складе Компании Гудзонова залива. Он ничего не ел уже два дня, но еще дольше он не ел досыта. То и дело он нагибался, срывал бледные болотные ягоды, клал их в рот, жевал и проглатывал. Ягоды были водянистые и быстро таяли во рту, - оставалось только горькое жесткое семя. Он знал, что ими не насытишься, но все-таки терпеливо жевал, потому что надежда не хочет считаться с опытом.

В девять часов он ушиб большой палец ноги о камень, пошатнулся и упал от слабости и утомления. Довольно долго он лежал на боку не шевелясь; потом высвободился из ремней, неловко приподнялся и сел. Еще не стемнело, и в сумеречном свете он стал шарить среди камней, собирая клочки сухого мха. Набрав целую охапку, он развел костер - тлеющий, дымный костер - и поставил на него котелок с водой.

Он распаковал тюк и прежде всего сосчитал, сколько у него спичек. Их было шестьдесят семь. Чтобы не ошибиться, он пересчитывал три раза. Он разделил их на три кучки и каждую завернул в пергамент; один сверток он положил в пустой кисет, другой - за подкладку изношенной шапки, а третий за пазуху. Когда он проделал все это, ему вдруг стало страшно; он развернул все три свертка и снова пересчитал. Спичек было по-прежнему шестьдесят семь.

Он просушил мокрую обувь у костра. От мокасин остались одни лохмотья, сшитые из одеяла носки прохудились насквозь, и ноги у него были стерты до крови. Лодыжка сильно болела, и он осмотрел ее: она распухла, стала почти такой же толстой, как колено. Он оторвал длинную полосу от одного одеяла и крепко-накрепко перевязал лодыжку, оторвал еще несколько полос и обмотал ими ноги, заменив этим носки и мокасины, потом выпил кипятку, завел часы и лег, укрывшись одеялом.

Он спал как убитый. К полуночи стемнело, но не надолго. Солнце взошло на северо-востоке - вернее, в той стороне начало светать, потому что солнце скрывалось за серыми тучами.

В шесть часов он проснулся, лежа на спине. Он посмотрел на серое небо и почувствовал, что голоден. Повернувшись и приподнявшись на локте, он услышал громкое фырканье и увидел большого оленя, который настороженно и с любопытством смотрел на него. Олень стоял от него шагах в пятидесяти, не больше, и ему сразу представился запас и вкус оленины, шипящей на сковородке. Он невольно схватил незаряженное ружье, прицелился и нажал курок. Олень всхрапнул и бросился прочь, стуча копытами по камням.

Он выругался, отшвырнул ружье и со стоном попытался встать на ноги. Ни деревьев, ни кустов - ничего, кроме серого моря мхов, где лишь изредка виднелись серые валуны, серые озерки и серые ручьи. Небо тоже было серое. Ни солнечного луча, ни проблеска солнца! Он потерял представление, где находится север, и забыл, с какой стороны он пришел вчера вечером. Но он не сбился с пути. Это он знал. Скоро он придет в Страну Маленьких Палок. Он знал, что она где-то налево, недалеко отсюда - быть может, за следующим пологим холмом.

«Любовь к жизни» - один из самых известных рассказов Джека Лондона.

Джек Лондон «Любовь к жизни» читать краткое содержание

Двое усталых людей спустились по каменной россыпи к небольшой речке. «Их лица выражали терпеливую покорность - след долгих лишений», а плечи оттягивали тяжёлые тюки, связанные ремнями. Первый человек уже перешёл реку, когда второй споткнулся на скользком валуне и подвернул ногу. Он окликнул своего спутника Билла, но тот даже не оглянулся. Вскоре Билл скрылся за невысоким холмом, и человек остался один.

Эти двое, намыв по тяжёлому мешочку золотого песка, направлялись к озеру Титчинничили, что в переводе с местного языка означало «Страна Больших Палок». Из озера вытекал ручей и впадал в реку Диз. Там у спутников был тайник с едой и патронами. С собой же человек нёс незаряженное ружьё, нож, пару одеял и мешочек с золотом.

Морщась от боли, он торопливо взобрался на холм, но не обнаружил никаких следов Билла. Он спустился вниз и побрёл по заболоченной равнине к «Стране Больших Палок», собирая по дороге кусочки сухого мха для костра и безвкусные, водянистые болотные ягоды. Вечером он разложил костёр и разделил 67 спичек на три части, которые рассовал по своим лохмотьям. Обувь его совсем развалилась, а нога распухла. Пришлось разрезать на полосы одно одеяло и обернуть ими сбитые в кровь ступни.

По этой равнине человек шёл несколько дней. Вокруг кишела дичь, но патронов у него не было, и он питался ягодами, корнями растений и небольшими рыбками-пескариками, которых он ловил руками и съедал сырыми. Дня через три тучи заволокли небо, пошёл снег. Человек больше не мог ориентироваться по солнцу и заблудился. Он очень ослаб, а муки голода, терзавшие его несколько дней, притупились. Теперь он ел потому, что должен был есть. Дичи вокруг становилось всё больше. Вскоре появились и волки.

Человек упорно брёл в окутавшем равнину густом тумане, «бессознательно, как автомат». Часто он терял сознание, «странные мысли и нелепые представления точили его мозг, как черви». В себя человека приводили муки голода, которые теперь стали ещё острее. Однажды, придя в себя, он увидел перед собой медведя. Человек хотел убить его ножом, но испугался. Он не боялся смерти, но не хотел быть съеденным. Вскоре он набрёл на кости, оставшиеся от волчьей добычи. Они немного поддержали его жизнь.

«Наступили страшные дни дождей и снега». Он больше не боролся, «как борются люди» и не страдал, но «сама жизнь в нём не хотела гибнуть и гнала его вперёд». Его мозг наполняли «странные видения, радужные сны». От своего золота он давно избавился - половину спрятал, остальное высыпал на землю. Плотно набитый мешочек был слишком тяжёл для него.

Однажды он очнулся на берегу реки. Его грело солнце, а перед глазами простиралось «блистающее море» и корабль на его глади. Он решил, что это - очередное видение, но вдруг услышал за спиной «какое-то сопение - не то вздох, не то кашель». Повернувшись, человек увидел волка. Животное было больно. Тогда человек понял, что корабль - не мираж. Заблудившись, он вышел не к «Стране Больших Палок», а к Ледовитому океану.

Собрав оставшиеся силы, он двинулся в сторону океана, а волк пошёл следом. Хищник хотел съесть человека, но у него не было сил его убить. Теперь человек был в сознании, но силы быстро покидали его, а волк подбирался всё ближе. По пути он заметил обглоданные человеческие кости - останки Билла, среди которых лежал мешочек золота. Человек его не взял.

Он двигался всё медленней, и вскоре смог только ползти. Волк не отставал, и человеку пришлось его убить. Нож он потерял, и задушил животное, навалившись на него всем телом. Напившись волчьей крови, он уснул.

Члены научной экспедиции, ехавшие на китобойном судне «Бедфорд», увидели на берегу странное существо, которое оказалось смертельно измождённым человеком. Они подобрали его, и через месяц он «уже сидел за столом <…> в кают-компании корабля». Некоторое время человек был помешан на еде, и набивал ею свою каюту, но это прошло «прежде чем „Бедфорд“ стал на якорь в гавани Сан-Франциско».

Двое усталых людей спустились по каменной россыпи к небольшой речке. «Их лица выражали терпеливую покорность - след долгих лишений», а плечи оттягивали тяжёлые тюки, связанные ремнями. Первый человек уже перешёл реку, когда второй споткнулся на скользком валуне и подвернул ногу. Он окликнул своего спутника Билла, но тот даже не оглянулся. Вскоре Билл скрылся за невысоким холмом, и человек остался один.

Эти двое, намыв по тяжёлому мешочку золотого песка, направлялись к озеру Титчинничили, что в переводе с местного языка означало «Страна Больших Палок». Из озера вытекал ручей и впадал в реку Диз. Там у спутников был тайник с едой и патронами. С собой же человек нёс незаряженное ружьё, нож, пару одеял и мешочек с золотом.

Морщась от боли, он торопливо взобрался на холм, но не обнаружил никаких следов Билла. Он спустился вниз и побрёл по заболоченной равнине к «Стране Больших Палок», собирая по дороге кусочки сухого мха для костра и безвкусные, водянистые болотные ягоды. Вечером он разложил костёр и разделил 67 спичек на три части, которые рассовал по своим лохмотьям. Обувь его совсем развалилась, а нога распухла. Пришлось разрезать на полосы одно одеяло и обернуть ими сбитые в кровь ступни.

По этой равнине человек шёл несколько дней. Вокруг кишела дичь, но патронов у него не было, и он питался ягодами, корнями растений и небольшими рыбками-пескариками, которых он ловил руками и съедал сырыми. Дня через три тучи заволокли небо, пошёл снег. Человек больше не мог ориентироваться по солнцу и заблудился. Он очень ослаб, а муки голода, терзавшие его несколько дней, притупились. Теперь он ел потому, что должен был есть. Дичи вокруг становилось всё больше. Вскоре появились и волки.

Человек упорно брёл в окутавшем равнину густом тумане, «бессознательно, как автомат». Часто он терял сознание, «странные мысли и нелепые представления точили его мозг, как черви». В себя человека приводили муки голода, которые теперь стали ещё острее. Однажды, придя в себя, он увидел перед собой медведя. Человек хотел убить его ножом, но испугался. Он не боялся смерти, но не хотел быть съеденным. Вскоре он набрёл на кости, оставшиеся от волчьей добычи. Они немного поддержали его жизнь.

«Наступили страшные дни дождей и снега». Он больше не боролся, «как борются люди» и не страдал, но «сама жизнь в нём не хотела гибнуть и гнала его вперёд». Его мозг наполняли «странные видения, радужные сны». От своего золота он давно избавился - половину спрятал, остальное высыпал на землю. Плотно набитый мешочек был слишком тяжёл для него.

Однажды он очнулся на берегу реки. Его грело солнце, а перед глазами простиралось «блистающее море» и корабль на его глади. Он решил, что это - очередное видение, но вдруг услышал за спиной «какое-то сопение - не то вздох, не то кашель». Повернувшись, человек увидел волка. Животное было больно. Тогда человек понял, что корабль - не мираж. Заблудившись, он вышел не к «Стране Больших Палок», а к Ледовитому океану.

Собрав оставшиеся силы, он двинулся в сторону океана, а волк пошёл следом. Хищник хотел съесть человека, но у него не было сил его убить. Теперь человек был в сознании, но силы быстро покидали его, а волк подбирался всё ближе. По пути он заметил обглоданные человеческие кости - останки Билла, среди которых лежал мешочек золота. Человек его не взял.

Он двигался всё медленней, и вскоре смог только ползти. Волк не отставал, и человеку пришлось его убить. Нож он потерял, и задушил животное, навалившись на него всем телом. Напившись волчьей крови, он уснул.

Члены научной экспедиции, ехавшие на китобойном судне «Бедфорд», увидели на берегу странное существо, которое оказалось смертельно измождённым человеком. Они подобрали его, и через месяц он «уже сидел за столом <…> в кают-компании корабля». Некоторое время человек был помешан на еде, и набивал ею свою каюту, но это прошло «прежде чем „Бедфорд“ стал на якорь в гавани Сан-Франциско».

Вы прочитали краткое содержание рассказа Любовь к жизни. В разделе нашего сайта - краткие содержания , вы можете ознакомиться с изложением других известных произведений.

Лондон Джек

Любовь к жизни

Джек ЛОНДОН

ЛЮБОВЬ К ЖИЗНИ

Прихрамывая, они спустились к речке, и один раз тот, что шел впереди, зашатался, споткнувшись посреди каменной россыпи. Оба устали и выбились из сил, и лица их выражали терпеливую покорность - след долгих лишений. Плечи им оттягивали тяжелые тюки, стянутые ремнями. Каждый из них нес ружье. Оба шли сгорбившись, низко нагнув голову и не поднимая глаз.

Хорошо бы иметь хоть два патрона из тех, что лежат у нас в тайнике, - сказал один.

Второй тоже вошел в речку вслед за первым. Они не разулись, хотя вода была холодная, как лед, - такая холодная, что ноги у них и даже пальцы на ногах онемели от холода. Местами вода захлестывала колени, и оба они пошатывались, теряя опору.

Второй путник поскользнулся на гладком валуне и чуть не упал, но удержался на ногах, громко вскрикнув от боли. Должно быть, у него закружилась голова, - он пошатнулся и замахал свободной рукой, словно хватаясь за воздух. Справившись с собой, он шагнул вперед, но снова пошатнулся и чуть не упал. Тогда он остановился и посмотрел на своего спутника: тот все так же шел впереди, даже не оглядываясь.

Целую минуту он стоял неподвижно, словно раздумывая, потом крикнул:

Слушай, Билл, я вывихнул ногу!

Билл уже выбрался на другой берег и плелся дальше. Тот, что стоял посреди речки, не сводил с него глаз. Губы у него так сильно дрожали, что шевелились жесткие рыжие усы над ними. Он облизнул сухие губы кончиком языка.

Билл! - крикнул он.

Это была отчаянная мольба человека, попавшего в беду, но Билл не повернул головы. Его товарищ долго следил, как он неуклюжей походкой, прихрамывая и спотыкаясь, взбирается по отлогому склону к волнистой линии горизонта, образованной гребнем невысокого холма. Следил до тех пор, пока Билл не скрылся из виду, перевалив за гребень. Тогда он отвернулся и медленно обвел взглядом тот круг вселенной, в котором он остался один после ухода Билла.

Над самым горизонтом тускло светило солнце, едва видное сквозь мглу и густой туман, который лежал плотной пеленой, без видимых границ и очертаний. Опираясь на одну ногу всей своей тяжестью, путник достал часы. Было уже четыре. Последние недели две он сбился со счета; так как стоял конец июля и начало августа, то он знал, что солнце должно находиться на северо-западе. Он взглянул на юг, соображая, что где-то там, за этими мрачными холмами, лежит Большое Медвежье озеро и что в том же направлении проходит по канадской равнине страшный путь Полярного круга. Речка, посреди которой он стоял, была притоком реки Коппермайн, а Коппермайн течет также на север и впадает в залив Коронации, в Северный Ледовитый океан. Сам он никогда не бывал там, но видел эти места на карте Компании Гудзонова залива.

Он снова окинул взглядом тот круг вселенной, в котором остался теперь один. Картина была невеселая. Низкие холмы замыкали горизонт однообразной волнистой линией. Ни деревьев, ни кустов, ни травы, - ничего, кроме беспредельной и страшной пустыни, - и в его глазах появилось выражение страха.

Билл! - прошептал он и повторил опять: - Билл!

Он присел на корточки посреди мутного ручья, словно бескрайняя пустыня подавляла его своей несокрушимой силой, угнетала своим страшным спокойствием. Он задрожал, словно в лихорадке, и его ружье с плеском упало в воду. Это заставило его опомниться. Он пересилил свой страх, собрался с духом и, опустив руку в воду, нашарил ружье, потом передвинул тюк ближе к левому плечу, чтобы тяжесть меньше давила на больную ногу, и медленно и осторожно пошел к берегу, морщась от боли.

Он шел не останавливаясь. Не обращая внимания на боль, с отчаянной решимостью, он торопливо взбирался на вершину холма, за гребнем которого скрылся Билл, - и сам он казался еще более смешным и неуклюжим, чем хромой, едва ковылявший Билл. Но с гребня он увидел, что в неглубокой долине никого нет! На него снова напал страх, и, снова поборов его, он передвинул тюк еще дальше к левому плечу и, хромая, стал спускаться вниз.

Дно долины было болотистое, вода пропитывала густой мох, словно губку. На каждом шагу она брызгала из-под ног, и подошва с хлюпаньем отрывалась от влажного мха. Стараясь идти по следам Билла, путник перебирался от озерка к озерку, по камням, торчавшим во мху, как островки.

Оставшись один, он не сбился с пути. Он знал, что еще немного - и он подойдет к тому месту, где сухие пихты и ели, низенькие и чахлые, окружают маленькое озеро Титчинничили, что на местном языке означает: "Страна Маленьких Палок". А в озеро впадает ручей, и вода в нем не мутная. По берегам ручья растет камыш - это он хорошо помнил, - но деревьев там нет, и он пойдет вверх по ручью до самого водораздела. От водораздела начинается другой ручей, текущий на запад; он спустится по нему до реки Диз и там найдет свой тайник под перевернутым челноком, заваленным камнями. В тайнике спрятаны патроны, крючки и лески для удочек и маленькая сеть - все нужное для того, чтобы добывать себе пропитание. А еще там есть мука - правда, немного, и кусок грудинки, и бобы.

Билл подождет его там, и они вдвоем спустятся по реке Диз до Большого Медвежьего озера, а потом переправятся через озеро и пойдут на юг, все на юг, - а зима будет догонять их, и быстрину в реке затянет льдом, и дни станут холодней, - на юг, к какой-нибудь фактории Гудзонова залива, где растут высокие, мощные деревья и где сколько хочешь еды.

Вот о чем думал путник с трудом пробираясь вперед. Но как ни трудно было ему идти, еще труднее было уверить себя в том, что Билл его не бросил, что Билл, конечно, ждет его у тайника. Он должен был так думать, иначе не имело никакого смысла бороться дальше, - оставалось только лечь на землю и умереть. И пока тусклый диск солнца медленно скрывался на северо-западе, он успел рассчитать - и не один раз - каждый шаг того пути, который предстоит проделать им с Биллом, уходя на юг от наступающей зимы. Он снова и снова перебирал мысленно запасы пищи в своем тайнике и запасы на складе Компании Гудзонова залива. Он ничего не ел уже два дня, но еще дольше он не ел досыта. То и дело он нагибался, срывал бледные болотные ягоды, клал их в рот, жевал и проглатывал. Ягоды были водянистые и быстро таяли во рту, - оставалось только горькое жесткое семя. Он знал, что ими не насытишься, но все-таки терпеливо жевал, потому что надежда не хочет считаться с опытом.

Похожие статьи